miércoles, 18 de abril de 2012

Etimología I - Capítulo 1

Capítulo 1 - Introducción 


Esta asignatura es de vital importancia dentro del engranaje de un idioma. Los idiomas son sistemas de comunicación que se perfeccionan en el marco histórico de la evolución de los pueblos, partiendo o de una raíz única o de varias raíces independientes (dejemos que lo confirmen los historiadores). Lo cierto es que, de una manera o de otra, todos ellos se encuadran en una ligazón causa-efecto, propia de la condición universal y humana. Si hoy la Lingüística del Español es como es, es debido a las causas que determinaron su evolución.

En ese sentido ha nacido la Etimología, como una ciencia que busca el origen de los términos o palabras utilizados en un idioma con el objetivo de relacionar el fin a su principio, estableciendo un mapa lingüístico a quien busque el entendimiento de la formación de una Lengua.

Como materia es sub-disciplina de la Lexicología, pero su importancia fundamental requiere un tratamiento independiente dentro de un curso de licenciatura. Por eso hemos establecido las dos asignaturas en el curso, buscando que logres los éxitos esperados en la comprensión del castellano. Por nuestra parte, debemos decir que cuentas con todo el apoyo y dedicación en la preparación de los temas, aunando esfuerzos contigo para que llegues a los resultados esperados. Una vez hecha esta pequeña introducción…

¡Vamos a disfrutar, por consiguiente, de este primer curso de Etimología I!

Y empezaremos, por definir la materia, aunque hicimos arriba un pequeño esbozo de ella.

1.1 - ¿Qué es Etimología?

Primeramente, para que haya etimología de un idioma, este tendrá que existir, y si existe, deberemos definir el vocablo o palabra que lo representa, o que es significante de él. Entonces, veamos lo que significa idioma:

Origen- la palabra idioma proviene del griego, del vocablo “ιδίωμα”, que significa “peculiaridad”, “idiosincrasia”, “propiedad”. El vocablo griego fue tomado por el latín, que lo ha transformado en “idiōma”, que proviene de “idios”,”personal”, “privado”, “particular”, evolucionando hasta el término “idioma” actual.

Luego, la palabra es formada por:

La raíz idios + el sufijo griego –ma, que significa resultado de la acción.

Es decir, el resultado de la acción de comunicarse, personal, particular o privada que tiene una comunidad, constituye su idioma.




APUNTES 1:

La lexicología es diferente a la lexicografía. La lexicografía pretende simplemente describir o recoger formas léxicas y se centra en una lengua particular. Como tal la lexicografía es una disciplina instrumental cuyo fin es la elaboración de diccionarios en los cuales se ofrecen informaciones de orden etimológico, categorial, combinatorio, semántico y contextual sobre cada uno de los términos censados. Por otro lado, la lexicología pretende hacer generalizaciones sobre la estructura de léxico, las relaciones entre palabras y el modo en como la lengua representa ciertas áreas semánticas. La lexicología trata asuntos como:

1) El origen de las palabras (etimología), algo para lo que se requiere el auxilio de la lingüística histórica.
2) Las relaciones entre conceptos y palabras (onomasiología y semasiología).
3) La estructura de relaciones semánticas que se establecen entre las palabras que constituyen el léxico de una lengua.

Uno de los principales problemas de la lexicología ha sido y sigue siendo la definición de lo que habitualmente se llama palabra, ya que el término resulta demasiado impreciso y se prefiere hablar de "unidades léxicas", que acoge un ámbito más extenso y general de formas.





Etimología


APUNTES 2:


El número de idiomas generalmente aceptado está en torno a 6000 o 6500. El Ethnologue, en su resultado del año 2009, indica que hay alrededor de 6,909 lenguas en el mundo, aunque es difícil de precisar debido a diversos factores:
1) En primer lugar, no existe un criterio universal que permita decidir si dos hablas con cierto grado de inteligibilidad mutua, deben considerarse dialectos de un mismo idioma histórico o dos lenguas diferentes.
2) En segundo lugar, existen áreas del planeta insuficientemente estudiadas como para precisar si los grupos humanos presentes en ellas hablan realmente la misma o mismas lenguas que otros grupos humanos más conocidos. Esto se aplica especialmente a Nueva Guinea; ciertas áreas del Amazonas donde existe constancia de más de 40 tribus no contactadas; el sureste del Tíbet, oeste de Nepal y norte de Birmania y una de las islas Andamán.
3) En tercer lugar, de tanto en tanto se descubren hablantes o personas que recuerdan alguna lengua que se presuponía extinta, y que son capaces de emplearla en su vida cotidiana.
Sin embargo la lingüística histórica ha podido establecer que todas esas lenguas derivan de un número mucho más reducido de familias de lenguas. Ese hecho sirve habitualmente de base para la clasificación filogenética de las lenguas del mundo. Además de ese tipo de clasificación también se pueden hacer diversos tipos de clasificación tipológica, referidas al tipo de estructuras presentes en una lengua más que a su origen histórico y su parentesco con otras lenguas.



En virtud de lo anterior, diremos que etimología tiene su origen:

Origen de “etimología” – el término procede de griego "ετυμολογíα", formado por los vocablos "ετυμος" (etymos = verdadero, genuino, auténtico), y “-λογία” (-logía, tratado, estudio), y pasa al latín a través del vocablo “etymologĭa”, llegando hasta nosotros con la forma que conocemos “etimología”. Esa palabra es un cultismo, o sea, un vocablo que no se usa cotidianamente. La pseudo-desinencia “-λογία” es, a su vez, formada por la unión de otra pseudo-desinencia "λογος" (logos = palabra, expresión) más el sufijo “ία”, usado para crear sustantivos que expresan una relación a algo. Tenemos, por lo tanto:
“etimología” ετυμος + λογος + ία. Luego, “logos” + “ía” relacionando los dos sustantivos “origen” y “palabra o expresión”, y “etymos” significando verdadero o genuino, da como resultado el vocablo “etimología” que significa, entonces el estudio del verdadero origen de las palabras de un idioma. En etimología, entonces, se analizan cuándo los vocablos son incorporados a un idioma, de qué fuente provienen, y cómo su forma y significado han cambiado.

Nota 1: Las pseudo-desinencias son raíces propias, pero con tantos compuestos, que parecen simples terminaciones.

Nota 2: Los cultismos son palabras introducidas por filósofos, escritores y científicos para expresar conceptos carentes en el lenguaje vulgar. Muchos cultismos son tomados directamente del latín o del griego clásico, por lo tanto no sufren las transformaciones normales de las palabras patrimoniales. Estas también pueden llegar del latín o griego, pero van cambiando fonéticamente a medida que el idioma va evolucionando.

Nota 3: La raíz griega "λογος" (logos = palabra) es muy común en la creación de términos que expresa una relación con palabras; ejemplos: prólogo, diálogo, filólogo, monólogo,...

Debemos tener presente que la etimología no versa sobre los significados de las palabras de hoy, aunque se hagan los contrastes pertinentes, pero sí los significados, pronuncias y estructuras morfológicas de los vocablos primitivos.
Es de provecho distinguir también la Etimología Inmediata, que explica la última procedencia de una palabra. En el caso del vocablo “etimología”, la última procedencia es el latín. La razón es que durante el Renacimiento (siglos XVI – XVII) el latín era la lengua franca de Europa (latín vulgar), o sea, era la lengua con la que se comunicaba la gente de las universidades, de la iglesia y de la diplomacia.

Nota 4: Lengua franca - la que es mezcla de dos o más, y con la cual se entienden los naturales de pueblos distintos.

Los cultismos y etimologías inmediatas, por lo general son recientes y conservan cierta documentación. Usando manuscritos y textos impresos se puede probar quién fue la persona que acuñó cierta palabra y cuando lo hizo. Ver por ejemplo, entropía, folclore, hormona, panspermia, vitamina y televisión.



1.2 – Los diccionarios etimológicos
La Etimología basó su estudio inicial en los idiomas autóctonos, o sea, los primeros y originarios de las regiones donde se hablaban, sin que fueran derivados de otros. Así ha nacido la Etimología Primitiva, imaginándose los eruditos una lengua proto-indoeuropea que se hablaría hace 6000-7000 años atrás, y que sería la base del sánscrito, griego y latín; o alguna que otra corriente de estudiosos que sitúa en otro  foco geográfico la base primordial de los idiomas: la zona del Sinaí o en Sumeria.
Siendo de una forma o de otra, ya se verá si las autoridades eruditas del momento dan con la llave de la “caja de Pandora”. Los que se dedican a eso siguen las pistas de las palabras a través del tiempo y la geografía, basándose en acontecimientos históricos, reglas de estructura, derivación, composición, eufonía y gramática de la lengua de origen y alteraciones ortográficas y prosódicas para llegar a la etimología primitiva.
Los primeros diccionarios etimológicos se escribieron en latín y uno de los más famosos es el Etymologiarum libri XX de San Isidoro de Sevilla (560-636). Pero los antiguos filósofos griegos ya diferenciaban entre los conceptos de definición y origen.

1.3 - Importancia de la Etimología
La gran importancia de la Etimología es permitir al hablante de un idioma un mejor uso de su principal medio de comunicación. De ahí viene la necesidad de esta disciplina en la licenciatura de español. Incluso para quien no piense realizar estudios profesionales, esta ciencia es de mucha entidad o consecuencia.
El conocimiento de la etimología del español es útil porque:
     
  •        Nos introduce al estudio profundo de la cultura española;
  •      Amplia nuestro vocabulario dándonos a conocer nuevas palabras;
  •      Mejora nuestra capacidad de expresión, al facilitar el conocimiento de los auténticos significados de las palabras.
  •      Nos ayuda a escribir correctamente, pues nada facilita tanto la ortografía como el conocimiento del origen.
  •      Nos ayuda a comprender los contenidos de muchas ciencias y actividades, que se valen de numerosos tácitos cuyos significados son incompresibles de inmediato
Es importante resaltar que las múltiples lenguas se fueron formando, como ramificaciones, quizás de tres o cuatro fuentes originarias, o talvez de una sola, el tiempo lo dirá. Lo cierto es que las lenguas se multiplicaron y se fueron particularizando según se iban generando las identidades de los pueblos.
  
Nuestra especie está presente en la Tierra desde aproximadamente unos 40.000 años atrás. Nuestros ancestros más próximos deambulaban por el planeta hace unos 200.000 años antes. La necesidad de comunicación, que es innata en todos los seres, en los humanos se vio satisfecha a un nivel de especialidad muy por encima de los demás. ¡Somos especiales!

Talvez hayamos emitido sonidos mediante onomatopeyas (imitando pájaros y otros animales), o para expresar sentimientos, estados anímicos y emociones (Teoría de las Exclamaciones), o sonidos acompañando comportamientos gestuales que nos son característicos (Teoría Mecanicista). Pero hay algo que es indudable en nosotros. ¡Somos especiales!

Estamos dotados con unas capacidades superiores y fuimos escogidos para gobernar este planeta, no cabe duda. En la mística está la respuesta, pero es cierto que nuestra forma verbal de comunicación es un don. Y ese don fue evolucionando en distintas etapas históricas.

¡Vamos a verlas!


  
1.4 - Etapas históricas de la escritura:
En el largo período transcurrido desde la realización de los primeros intentos hasta la integración definitiva de la escritura fonética, podemos distinguir 3 etapas evolutivas: la pictográfica, la ideología y la fonética.
En el lenguaje pictográfico las figuras empleadas representaban objetos concretos (por ejemplo las figuras que se utilizaban para el sol y la luna representaban precisamente al sol y la luna). Este tipo de lenguaje se remonta a épocas prehistóricas ubicadas en el paleolítico superior (años 70000 al 10000 a.C.) aproximadamente.
Una etapa mas avanzada fue el lenguaje ideográfico, en el cual, como su nombre lo indica, las figuras del sol y la luna, por asociación de ideas, terminaron representando el día y la noche, respectivamente. Es necesario aclarar que el uso de los pictogramas e ideogramas no es algo que perezca, pues en nuestros días se usan más que antes.
Al inicio de la etapa fonética las figuras o signos empezaron a representar sonidos, ya fueran de silabas o de palabras completas. La evolución de la asociación símbolo-sonido originó el alfabeto que, a través del tiempo se ha configurado de la manera como lo conocemos.
En el capítulo siguiente seguiremos los pasos evolutivos probables de cada signo lingüístico básico del idioma español, dejando como colofón de este capítulo el siguiente cuadro con los 22 fonemas del idioma español actual.

Los 22 fonemas españoles, con sus correspondientes formas gráficas, son los siguientes:

Fonemas
Grafías
Ejemplos
/a/
a
arpa, asta
/b/
b
v
w (en palabras de origen alemas)
barda, bebida
vara, verde
wagner, wenceslao
/ch/
ch
chango, chiste
/d/
d
dado, dueño
/e/
e
Elena, Eva
/f/
f
Fernando, francisco
/g/
g (ante a, o, u, l, r )
gu (u muda ante e, i)
gato, goma, gusto, gloria, griego
guerra, guitarra
/i/
i
y (vocalidad)
ilusión, indio
ley, rey
/j/
g (ante e, i)
j
x ( en ciertos casos)
Ángela, gema
Javier, Juan
México, Oaxaca
/k/
c (ante a, o, u, i, r)
k
qu (u muda ante e, i)
cara, coco, culpa, claro, cristal
kilogramo, kiosco
queso, quinto
/l/
l
lana, luna
/m/
m
masa, mesa
/n/
n
nilo, nombre
/ñ/
Ñ
Ñame, riñón
/o/
o
ordeño, oso
/p/
p
padre, prado
/r/
r
Maria, Sara
 
Esperamos que te haya sido útil la exposición. Complementa la parte teórica con los ejercicios expuestos en la parte pertinente a este capítulo.


REFERENCIAS:


http://espanolinternacional.blogspot.com.br/2008/03/los-prestamos-lexicos.html
http://es.wikipedia.org/wiki/Etimolog%C3%ADa
http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma
http://www.muyinteresante.es/index.php?searchword=etimolog%C3%ADa&ordering=newest&searchphrase=any&limit=20&Itemid=100045&option=com_search
http://etimologias.dechile.net/?etimologi.a



ILUSTRACIONES:


http://www.google.es/imgres?q=etimolog%C3%ADa+Forges&hl=es&safe=active&biw=1440&bih=740&tbm=isch&tbnid=9Qi3iGJDilmrmM:&imgrefurl=http://alasalamarenor.blogspot.com/2007_02_01_archive.html&docid=8uZGrC422dJCrM&imgurl=https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzAQcfeogL9mprI1XJONwlE_Azu0XmQxMN89nmLblx_b3uJY8YmTt11qnMF11blozKjtnbEG2wkYbyC_JZRReMOpKlT5Qwcq51_nUPXIxhTwHCEChPLxSfgEcNyxSbN_1J0gxMIsM_YVmV/s1600/4forges990216carnaval.gif&w=444&h=310&ei=huaZT7mXB4ig6QGCv9TNBg&zoom=1&iact=hc&vpx=380&vpy=205&dur=9348&hovh=188&hovw=269&tx=181&ty=140&sig=114347689946456499882&page=4&tbnh=166&tbnw=237&start=68&ndsp=20&ved=1t:429,r:1,s:68,i:221

http://www.google.es/imgres?q=historia+de+la+escritura+linea+del+tiempo&hl=es&safe=active&tbm=isch&tbnid=gofI4Lu1mNloCM:&imgrefurl=http://timerime.com/es/evento/1072472/Primeras%2Bpinturas%2Brupestres/&docid=GRlVAIXbE33bvM&itg=1&imgurl=http://www.colegiosanrafael.es/MICLASE/Primaria/QUINTO%252520INV/UNIDADES%252520CONO/Unidad14/pinturasrupestres1.jpg&w=400&h=313&ei=MeeeT6DREueJ6AHtoMGKDw&zoom=1&iact=hc&vpx=943&vpy=4&dur=1813&hovh=199&hovw=254&tx=105&ty=111&sig=114541187032090521814&page=1&tbnh=122&tbnw=170&start=0&ndsp=19&ved=1t:429,r:18,s:0,i:104&biw=1280&bih=578 




No hay comentarios:

Publicar un comentario